|
Les traductions : c'est le discours du monde
de Claude Viry In Inter CDI, 249 (mai 2014), p.7-9 Le point sur le secteur de la traduction littéraire en France : situation éditoriale de la traduction ; nombre de traducteurs en France ; historique de la pratique du métier de traducteur et évolution de leur statut ; qualités requises, méthodes et difficultés du métier ; types de formations et d'aides pour devenir traducteur ; rôle du Centre National du Livre (CNL). |
Viry Claude.
« Les traductions : c'est le discours du monde »
in Inter CDI, 249 (mai 2014), p.7-9.
| Titre : | Les traductions : c'est le discours du monde (2014) |
| Auteurs : | Claude Viry, Auteur |
| Type de document : | Article : texte imprimé |
| Dans : | Inter CDI (249, mai 2014) |
| Article : | p.7-9 |
| Langues: | Français |
| Mots-clés: | technique de la traduction / métier : langues |
| Résumé : | Le point sur le secteur de la traduction littéraire en France : situation éditoriale de la traduction ; nombre de traducteurs en France ; historique de la pratique du métier de traducteur et évolution de leur statut ; qualités requises, méthodes et difficultés du métier ; types de formations et d'aides pour devenir traducteur ; rôle du Centre National du Livre (CNL). |
| Nature du document : | documentaire |
| Genre : | Article de périodique |


