L'Esprit de sel
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
- Editeur : Fayard 1981 298 p. ; 22 cm
|
|
7 Documents disponibles écrits par cet auteur
L'Esprit de sel
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
- Editeur : Fayard 1981 298 p. ; 22 cm
L'étrange chat de Schrödinger
- Dans le périodique : Sciences et avenir. Hors série, n°135 (juin-juillet 2003) p. 56-61 : ill.
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Le chat de Schrödinger juxtapose dans l'espace ordinaire un chat vivant et un chat mort : présentation de l'expérience, approche de la physique quantique.Au fondement de l'universalisme
- Dans le périodique : Manière de voir, n°179 (octobre 2021) p.75-78
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Analyse du caractère universel de la science (universalité) à travers une mise en lumière de la pluralité de l'expression scientifique selon les cultures humaines et le temps.Les Grecs, les calmars et l'universalité de la science
- Dans le périodique : Manière de voir, n°137 (octobre 2014) p.57-60
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Réflexion, en 2006, sur l'universalité de la science à travers l'histoire des civilisations et la construction d'outils conceptuels propres.L'inconstance des constantes
- Dans le périodique : Sciences et avenir. Hors série, n°141 (décembre 2004) p. 8-11
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Entretien, en 2004, avec le physicien Jean-Marc Levy-Leblond qui revient sur la notion de constante fondamentale et l'évolution du rôle des constantes dans la structuration des théories physiques.Un nouveau sens commun
- Dans le périodique : Sciences et avenir. Hors série, n°132 (octobre-novembre 2002) p. 58-63 : ill.
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Les idées de la physique moderne sont aujourd'hui des notions naturelles et intuitives : comment, pourquoi ? Exemple des concepts espace-temps, champ physique, point matériel.La science comme elle se parle...
- Dans le périodique : Manière de voir, n°97 (février 2008) p.72-75
- Auteur : Jean-Marc Lévy-Leblond
Les chercheurs travaillent et communiquent dans leur langue maternelle dans leurs laboratoires mais ils utilisent l'anglais lorsqu'ils communiquent à l'extérieur.