![]() |
Des "métèques" dans le jardin français
de Tahar Ben Jelloun In Manière de voir, 97 (février 2008), p.38-41 L'écrivain Tahar Ben Jelloun explique pourquoi, né en au Maroc, il écrit et publie en français. Il conteste le terme et le sens de "francophonie". Il explique que langue et culture sont liées et qu'il faut donc entretenir la richesse de la langue. |
Ben Jelloun Tahar.
« Des "métèques" dans le jardin français »
in Manière de voir, 97 (février 2008), p.38-41.
Titre : | Des "métèques" dans le jardin français (2008) |
Auteurs : | Tahar Ben Jelloun, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Manière de voir (97, février 2008) |
Article : | p.38-41 |
Langues: | Français |
Descripteurs : | 20e siècle / français : langue / francophonie / littérature francophone |
Résumé : |
L'écrivain Tahar Ben Jelloun explique pourquoi, né en au Maroc, il écrit et publie en français. Il conteste le terme et le sens de "francophonie". Il explique que langue et culture sont liées et qu'il faut donc entretenir la richesse de la langue. |
Nature du document : | documentaire |
Genre : | Article de périodique |